どうも、とみです。
最近バケットリストを作りました。
日本語にすると、死ぬまでにやりたい事リストです。
ところでなぜ死ぬまでにやりたい事リストがBucketなんでしょうか。
語源はkick the bucketから
Kick the bucket 直訳すると バケツを蹴る。ですが、これどういう意味か分かりますか。
実は、死ぬという意味なんです。
えっなんでバケツ蹴ったら死ぬん?
【語源】首つり自殺をするときにバケツ(bucket)の上に乗り、首をロープにかけてからバケツを蹴っ飛ばすところから。
https://eow.alc.co.jp/search?q=kick+the+bucket&ref=wl
な、なるほど・・・
Bucket Listを作ろう
別に死ぬまでにやりたい事とかじゃなくてもいいんですけど。なんかやりたい事を達成したいですよね。
もうすぐ夏休みですし。
ちなみに僕のBucket Listに一件だけ入ってるのは、
プールで全力で泳いで、プリッツを食べる。です。
昔、スイミング習ってた時に、スクール終わりに食べたプリッツの味がめっちゃ美味しかったんですよね。当時くらい美味しくプリッツを食べたい。と、ふと思い出したからです。
夏休みは近くの市営プールに行こうと思います。
リンク
それでは、また